Basmala

La basmala est une expression en langue arabe utilisée surtout pour commencer les sourates du Coran. Basmala est un mot qui veut dire la formule bismi Allah ar-Rahman ar-Rahim "Au nom de Dieu clément et miséricordieux" du commencement des sourates du Coran.



Catégories :

Langue arabe - Islam - Vocabulaire de l'islam

Recherche sur Google Images :


Source image : rohass.wordpress.com
Cette image est un résultat de recherche de Google Image. Elle est peut-être réduite par rapport à l'originale et/ou protégée par des droits d'auteur.

Page(s) en rapport avec ce sujet :

  • Et Al- Basmala est ce qu'elle fait partie de La Sourate ? R5/ : Al- Basmala d'Al- Fatiha est l'archétype[3], Al- Basmala dans toute les sourates du Coran est ... (source : le-consolateur)
  • " Basmala" se compose de 19 lettres. 2 - Ce verset a été révélé après le verset 30... 3 - Le Coran se compose de 114 sourates, ce qui correspond à 19 x 6.... (source : islamfraternel.fr)
  • Rahîm, le dernier mot de la basmala est cité 9 fois dans deux sourates du Qoran seulement : dans la sourate 9 ainsi qu'au sein de la sourate 26.... (source : cirs-tm)
Calligraphie
Calligraphie en cercle
Calligraphie en forme de poiire

La basmala[1] est une expression en langue arabe utilisée surtout pour commencer les sourates du Coran. Basmala (arabe ?????) est un mot qui veut dire la formule bismi Allah ar-Rahman ar-Rahim (arabe : ??? ???? ?????? ??????) "Au nom de Dieu clément et miséricordieux" du commencement des sourates du Coran (sauf la sourate IX[2]).

La basmala est-elle un verset du Coran

Les Ouléma sont unanimes sur le fait que la basmala est un verset du Coran. Mais, leurs avis se divergent quant à son statut : est-elle un verset dans chaque sourate qui débute par elle?, Est-elle un verset uniquement de la sourate An-Naml ?, Enfin, est-elle un verset de la Fatiha?
En ce qui concerne l'avis des spécialistes des qira'âte (modes de lecture) du Coran, Assem, Kisa'î et Ibn Kathir ont dit qu'il fallait la lire dans le début de chaque sourate sauf pour la Sourate at-Tawba. Répondant à une question sur la lecture de la basmala, Nâfi'â ordonna sa lecture au début de chaque sourate sauf pour la sourate at-Tawba.

L'imam ach-Chafii la considère comme étant le premier verset de la Fatiha et la lit à haute voix. Dans le rite malikite, l'avis le plus commun est qu'elle n'est pas reconnu comme un verset de la Fatiha et on la lit à voix basse[3].

Basmala et la viande halal

D'après le Coran :

«118. Mangez par conséquent de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes croyants en Ses versets (le Coran).

  119. Qu'avez-vous à ne pas manger de ce sur quoi le nom d'Allah a été prononcé? Tandis qu'Il vous a détaillé ce qu'Il vous a interdit, à moins que vous ne soyez contraints d'y recourir. Énormément de gens égarent, sans savoir, par leurs passions. C'est ton Seigneur qui connaît le mieux les transgresseurs.
  120. Evitez le péché apparent ou caché, (car) ceux qui acquièrent le péché seront rétribués selon ce qu'ils auront commis.

  121. Et ne mangez pas de ce sur quoi le nom d'Allah n'a pas été prononcé, car ce serait (assurément) une perversité. Les diables inspirent à leurs alliés de disputer avec vous. Si vous leur obéissez, vous deviendrez certes des associateurs.»

— Le Coran, «Le Bétail, VI, 118-121» ( (ar) ‎???????‏)

Basmala et tradition populaire

Selon la tradition populaire des musulmans du Maghreb, cette formule Bismi Allah Ar-Rahman Ar-Rahim aurait un effet protecteur contre les Djinns[4].

Basmala et calligraphie arabe

La basmala a toujours été la formule favorite des calligraphes arabes. On peut apprécier les jeux formels sur la basmala dans le livre de Hassan Massoudy[5].

Notes et références

  1. Malek Chebel, Dictionnaire des symboles musulmans : rites, mystique et civilisation, Albin Michel, coll. «Spiritualités vivantes», 500 p. (ISBN 9782226075505)
  2. Le Coran, «L'Immunité ou le Repentir, IX» ( (ar) ‎??????‏) (voir par exemple la note 1 dans la traduction de Kazimirski)
  3. Malick Sy et Ravane Mbaye, Pensée et action, vol.  1; Vie et œuvre, Albouraq (ISBN 9782841612109)
  4. Benjamin Killimite, Interprétations du rêve au Maroc, vol.  2, La Pensée sauvage, coll. «Bibliothèque d'ethnopsychiatrie», 1978, 242 p. (ISBN 9782859190101) , p.  181
  5. Hassan Massoudy, Calligraphie arabe vivante, Flammarion, Paris, 1999, 159 p. (ISBN 9782080125194)

Annexes

Liens externes

Recherche sur Amazone (livres) :




Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/Basmala.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 25/05/2010.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Accueil Recherche Aller au contenuDébut page
ContactContact ImprimerImprimer liens d'évitement et raccourcis clavierAccessibilité
Aller au menu